Asijský deníček: FENJING Watertown



Vodních městeček jsou v šanghajské provincii desítky … jsou si hodně podobné, ale vzít si pokaždé foťák se rozhodně vyplatí! Prchavé momenty ze života jsou vždy naprosto unikátní. Zde v Fenjingu si s morální újmou mladých jinochů mnoho hlavu nelámou. Dámské spoďáry tu visí na každé druhé tyči. Ono, mezi námi děvčaty, pánové se také pyšnili nepřehlédnutelnou výstavkou.

Asijský deníček: FENJING Watertown


The next stop was the Fenjing Watertown where we walked through the streets to find the right spot for lunch. The unplaceable atmosphere when people are passing by wondering what we are eating and how? With chopsticks! Wow, They were so impressed :-D When I look at the photos most of the time we spent having lunch … It was so nice and good experience as well. It’s really worth take the camera with even if it is the tenth Watertown you visit. There are many of them around Shanghai but lifetime stories are simply unique.

Did you know it’s not responsible at all to string up the woman’s panties in the streets? It can be very dangerous for boys and their successful development to walk below. It seemed like local residents here never heard about this Chinese superstition :-D

Už ne tak veselý pohled byl na přivázané kormorány … připomnělo mi to scénu z Nema, když se marně snaží upláchnout ze zubní ordinace. Jeden z nedobrovolných ptačích pasažérů se za podpory ostatních evidentně snažil loď odtáhnout. Ale šanci neměl.

Po poledni jsme byly odchyceny dobrosrdečnou paní kuchařkou, servírkou i majitelkou občerstvení zároveň. K jednomu stolu jsme se nevešly, ale hned se ve vedlejších dveřích objevil usměvavý soused i s dřevěnou kulatou nástavbou. Objednaly jsme si rýži a spoustu druhů zeleniny - rajčata s vajíčky, lilek, bambus s okurkou, něco zeleného, co se vydávalo za špenát, dušené papriky a pražené buráky. Květák neměli. Náš oběd tu způsoboval velký rozruch. Jídlo nám paní nosila, jak je tu zvykem, postupně. Rýže se musí urgovat, jinak ji dostanete jako zákusek. Dlouhých nosů, což je označení pro Zápaďáky, tu k vidění moc nebylo, takže si nás všichni fotili, okukovali, co máme na talíři a udiveně sledovali, že umíme jíst hůlkama i arašídy. Nejdůležitější u konzumace čínského jídla je konverzace a ta plynula hladce nejen okolo kulatého stolu, ale i podélně se všemi kolemjdoucími. Zaujaly jsme i procházejícího strážníka nebo starou paní, která skvěle ovládala americké “Hi”! Na závěr nám na stole přistál květák. Tipuji, že sousedův. 

The story of cauliflower shows the kindness, willingness, and friendliness we met up with. Facing the cook's smile even if we were already full, the only possibility was to accept her offer for another dish.

Looking forward to the next City Walk :-)



Autor: Martina Vlasáková
Odkaz:


aF51B7048

aF51B7170

F51B6974

F51B6976

F51B6977

F51B6987

F51B6994

F51B7007

F51B7008

F51B7009

F51B7010

F51B7014

F51B7016

F51B7019

F51B7025

F51B7026

F51B7027

F51B7031

F51B7060a

F51B7084

F51B7086

F51B7088

F51B7089

F51B7097

F51B7104

F51B7105

F51B7115

F51B7116

F51B7116a

F51B7117

F51B7118

F51B7119

F51B7120

F51B7121

F51B7122

F51B7127

F51B7128

F51B7129

F51B7146

F51B7162

F51B7163

F51B7173

F51B7174

F51B7175

F51B7188

F51B7190

F51B7196

F51B7200cb

F51B7201

F51B7205

F51B7210vyrezCB

F51B7218

F51B7219

F51B7222

F51B7224

F51B7225

F51B7227

F51B7234